Pjesma “John Barleycorn Must Die” stoljećima je stara britanska narodna balada koja na alegoričan način opisuje uzgoj ječma i proizvodnju pića od njega.
Njezina povijest nije baš određena, ali pretpostavlja se da seže u elizabetansko doba. Najpoznatiju staru verziju napisao je 1782. godine škotski pjesnik Robert Burns.
Za razumijevanje geneze nastanka pjesme ključno je nekoliko vremenskih punktova, jer se pjesma razvijala kroz nekoliko ključnih faza:
Najstarija poznata pjesma koja personificira ječam je škotska pjesma “Allan-a-Maut” (ili “Alan od Slada”), koja potječe iz vremena prije 1568. godine. Također se spominje u škotskom rukopisu iz 1568. godine pod naslovom “Quhy Sowld Nocht Allane Honorit Be“.
Ime koje danas poznajemo – “John Barleycorn” – prvi se put pojavljuje 1624. godine u londonskom “dnevnom” listu pod nazivom “A Pleasant New Ballad … Of the Bloody murder of Sir John Barley-corn” (Ugodna nova balada o krvavom umorstvu Sir Johna Barleycorna).
Ove rane verzije često su uključivale i motiv Barleycornove osvete na onima koji su ga ubili, tako što bi ih opio.
Najpoznatija i najutjecajnija starija verzija pjesme nastala je kada je škotski pjesnik Robert Burns objavio svoju preradu 1782. godine. Burns je baladi dao mističniji prizvuk, pretvorivši je u svojevrsnu himnu koja slavi ječam i pića od njega. U njegovoj verziji, John Barleycorn prikazan je kao heroj koji svojom “krvlju” (pićem) donosi radost i hrabrost, a koja je postala uzor za većinu kasnijih izvedbi.
Samo porijeklo ostala je misterija do današnjih dana, ali ipak prevladavaju dvije teorije:
-
Neki vjeruju da pjesma predstavlja preživjeli ostatak drevnih poganskih rituala koji slave ciklus smrti i ponovnog rođenja “boga žita”. Sir James Frazer u svom djelu Zlatna grana čak je koristio “Johna Barleycorna” kao dokaz postojanja takvog kulta u Engleskoj. Povezuje ga se i s anglosaksonskim božanstvom Beowom, čije ime znači “ječam”.
-
Drugi, poput urednika Penguin Book of English Folk Songs, sugeriraju da bi pjesma mogla biti “stvaranje jednog antikvarnog preporoditelja”, koja je kasnije postala toliko popularna da je prerasla u narodnu pjesmu.
Bez obzira na to, pjesma je preživjela u usmenoj tradiciji, a u 20. stoljeću doživjela je novu popularnost. Najpopularniju verziju u novom dobu lansirao je bend Traffic, na istoimenom albumu “John Barleycorn Must Die“.
No, lista obrada je velika, pa evo samo nekih od najimpresivnijih.
A.L. Lloyd – “John Barleycorn Must Die”
The Watersons – “John Barleycorn”
Paul Weller, Eliza & Martin Carthy – “John Barleycorn”
Steeleye Span – “John Barleycorn Must Die”
Fairport Convention – “John Barleycorn Must Die”
Jethro Tull – “John Barleycorn”
The Imagined Village – “John Barleycorn Must Die”
Traffic – “John Barleycorn Must Die”
Ja nisam vlasnik autorskih prava fotografija, videa ni muzike. Stoga, sva prava idu samo stvarnim vlasnicima. Ako ste pak vlasnik fotografije, videa ili muzike, kontaktirajte me mailom, koji se nalazi na stranici “Info”, i video sa svim sadržajima će biti uklonjen s portala.
I am not the owner of either the image, video or the original songs. Therefore, all rights go to their respective owners. If you are the owner of the image, video or any of the songs, write to me a private message, located on “Info” page, and I’ll delete this video immediately.
