Korzikanske polifonije

Ribari, težaci, pivači

Bez obzira na porijeklo, zborska se glazba može povezati na najosnovnijim razinama. Možda je to zato jer svi dijelimo instrument glasa; ili je to možda vjerska tradicija uz koju su mnogi od nas odrasli.


Voce di Corsica – “A violetta”

Korzikanske polifonije datiraju od 9. stoljeća poslije Krista. Rođenje je bilo velika glazbena promjena: od glazbe sa samo jednim glasom nastala je glazba s više glasova, dodavši novu dimenziju.

Polifonija, po svojoj biti, favorizira ljudski glas u punoj čistoći, te izražava sve ljudske osjećaje: njegovu bol, radost i tugu.


A Filetta – DVD Live In Citadella : “A Paghjella di l’impiccati”

Tradicija korzikanskog polifonijskog pjevanja gotovo je izumrla sve do njena oživljavanja sedamdesetih godina, razdoblje korzikanskog nacionalizma pod nazivom “riacquistu” (termin koji označava da korzikanski ljudi preuzimaju svoj jezik i glazbenu kulturu). Sada je središnji dio korzikanskog nacionalnog identiteta, a ponekad je povezan s političkom agitacijom za autonomijom.


Giramondu – “Song Of Corsica”

Polifonijske pjesme (“pulifunie”) na Korzici su izvorno “a capella”, a mogu biti duhovne ili svjetovne. Himne, moteti i pogrebne pjesme (lamentu) su primjer prve, dok su nanna (uspavanka) i paghjella primjeri ovog potonjeg.

Jedan osobit stil korzikanskog polifonijskog pjevanja je paghjella, koja je prije toga jedva preživjela uglavnom na selu u unutrašnjosti otoka.

Takva polifonijska pjesma harmonično kombinira tri glasa:
• sekunda, koja počinje, daje uzbuđenje i nosi glavnu melodiju;
• basu, koji ga slijedi, prati i podržava;
• i treći, najviši ton, koji obogaćuje pjesmu, dodajući ornamentalne note.

Krajem osamdesetih, zbog popularnosti tzv. “world music”, osobito uspjeha bugarskih polifonijskih zborskih zapisa sastava Le Mystère des Voix Bulgares, korzikanski umjetnici kao što je Voce di Corsica počeli su snimati glazbu za međunarodno tržište.


Patrick Fiori, Patrick Bruel – “Corsica”

Pokušaji apeliranja na ovo tržište imali su značajan utjecaj na korzikansku glazbu.

Korzikanska tradicionalna glazba ne odgovara tipičnoj definiciji “world music”, jer nema jasne definicije između obrazovanih eksponenata tradicije i velike većine lokalnih ljudi, odnosno korzikanska glazbena tradicija ostala je dio svakodnevnog života tih ljudi.
Stoga se nameće pitanje: može li komercijalna snimka i kozmopolitski kontekst izvedbe potaknuti isti potencijal za transcendentno glazbeno iskustvo?


I Muvrini – “A Te Corsica”

Engleska povjesničarka i putopisac Dorothy Carrington, koja je živjela i radila na Korzici od 1948. do svoje smrti 2002. godine, o svom prvom susretu s ovom vokalnom tradicijom, rekla je: “Čulo se kao da se čuje glas iz dubine zemlje, pjesma od zore vremena, od početka za koji se nitko ne usuđuje vjerovati da je moguć”.

Ova glazba vas otima iz samozadovoljstva. Nemojte pogriješiti i staviti korzikanske polifonije za pozadinsku glazbu dok radite ili nedajbože učite, jer vas uranja u sva osjetila i otima pažnju.

*Stavovi izneseni u kolumnama i komentarima na ovom portalu su osobni stavovi autora i ne odražavaju nužno stav MLP-U portala.


Ja nisam vlasnik autorskih prava fotografija, videa ni muzike. Stoga, sva prava idu samo stvarnim vlasnicima. Ako ste pak vlasnik fotografije, videa ili muzike, kontaktirajte me mailom, koji se nalazi na stranici “Info”, i video sa svim sadržajima će biti uklonjen sa portala.

I am not the owner of either the image, video or the original songs. Therefore, all rights go to their respective owners. If you are the owner of the image, video or any of the songs, write to me a private message, located on “Info” page, and I’ll delete this video immediately.

Povezani članci

Odgovori

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *